NPO法人 世界音楽友達の会

音楽家と演奏場所・施設とのマッチング
[How do we match you to the most appropriate venue?]

English Japanese

音楽家と演奏場所・施設とのマッチング
マッチングといっても様々な場合があります。演奏家においても無料で良いと言う方たちやどうしても演奏料金が必要と言う方たち。演奏場所や施設においても、無料演奏なら施設の使用料は無料で有料なら使用料も有料など様々です。
そこで、私たちNPOがマッチングを行うときは私たちの活動の目的とする「音楽家たちに、作品を発表する演奏場所を与え、音楽により、音楽家と一般の人々に心のつながりを感じてもらう。」また、「人々に様々な分野の音楽公演への参加と、楽しく聴いていただく事が衰退する地域社会への発展と活性化を伴うまちづくりに貢献する」そして、「学校などへの音楽文化の紹介と演奏活動」を念頭においての音楽家達と演奏場所や施設などの演奏条件や内容などのマッチングをいいます。
 登録された音楽家や演奏場所や施設の皆さんにはマッチングの条件や内容をお知らせしますが、自由意志で自分に合った場合のみ承諾してださい。決して無理強いすることはありません。

How do we match you to the most appropriate venue?

English Japanese

There are many ways of doing matching. Some musicians need to receive guarantee, some musicians are happy just to introduce their music without receiving guarantee. It is same as venues. Some venues are free to use and some do charge to use.
We NPO Corporation, World Music Friendship Association do matching based on the purposes of our activity that is: a) giving musicians chances to play their music and listeners can enjoy the music so they can feel a bond one another, b) contributing to vitalize the local community through concerts by giving opportunities to enjoy various kind of music and c) visiting schools for concerts and introducing music and culture.
Terms and conditions may vary at each event. We will inform you that each time.


米国著作権申請登録

アイデアは特許、しかし、世の中の表現するもの全てが著作物です。料理レシピ、作曲、作詞、マークなど一度きりの登録で著作者の死後50年が権利有効となります。日本語でOKです。

米国著作権申請登録

TOBPO
東京表参道ブランド推進室

未来思考の個人や企業が集まって、安全で安心出来る製品を作り、また、見つけ出し、販売発展していきたいと考えています。
Sale makes also finds the product which can be relieved for individuals of the future thought and enterprises to be collected safely, and would like to develop.

TOBPO

モナパブリシティ

モナパブリシティのグラフィックデザインの紹介

グラフィックデザイン

NPO法人 日本著作権登録申請普及協会] [東京表参道ブランド推進室
グラフィックデザイン・モナパブリシティ] [NPO法人 世界音楽友達の会] 
りぼんペラペラ英語サービス(翻訳・作文)] [NPO法人 カラー応用支援協会
色のドレミ] 

ページトップへ戻る